|
第 1 筆 |
.--Cinderella The lost tiara.--Disney Princess |
|
第 2 筆 |
尼爾斯騎鵝旅行記 /塞爾瑪.拉格洛夫著; 吳松林譯 .--桃園市 :拇指王文教科技, 2024.07 |
|
第 3 筆 |
丁丁歷險記 V1/艾爾吉文.圖.--初版.--臺北市:尖端 |
|
第 4 筆 |
丁丁歷險記 V2/艾爾吉文.圖.--初版.--臺北市:尖端 |
|
第 5 筆 |
丁丁歷險記 V3/艾爾吉文.圖.--初版.--臺北市:尖端 |
|
第 6 筆 |
丁丁歷險記 V4/艾爾吉文.圖.--初版.--臺北市:尖端 |
|
第 7 筆 |
丁丁歷險記 V5/艾爾吉文.圖.--初版.--臺北市:尖端 |
|
第 8 筆 |
丁丁歷險記 V6/艾爾吉文.圖.--初版.--臺北市:尖端 |
|
第 9 筆 |
丁丁歷險記 V7/艾爾吉文.圖.--初版九刷.--臺北市:尖端 |
|
第 10 筆 |
丁丁歷險記 V8/艾爾吉文.圖.--初版九刷.--臺北市:尖端 |
|
第 11 筆 |
老虎先生/彼得.布朗(Peter Brown)文.圖 ;劉清彥譯 .--第二版 .--臺北市:遠見天下文化出版股份有限公司, 2022.07 |
|
第 12 筆 |
老虎先生/彼得.布朗(Peter Brown)文.圖 ;劉清彥譯 .--第二版 .--臺北市:遠見天下文化出版股份有限公司, 2022.07 |
|
第 13 筆 |
移動島傳奇3 .3 .唯一繼承者/凱瑟琳.艾波蓋特(Katherine Applegate)作 ;黃鴻硯譯.--初版 .--臺北市:小麥田出版, 2022.10:英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司發行 |
|
第 14 筆 |
移動島傳奇2 .2 .最初帶路者/凱瑟琳.艾波蓋特(Katherine Applegate)作 ;黃鴻硯譯.--初版 .--臺北市:小麥田出版, 2022.10:英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司發行 |
|
第 15 筆 |
移動島傳奇1 .1 .最後倖存者/凱瑟琳.艾波蓋特(Katherine Applegate)作 ;黃鴻硯譯.--初版 .--臺北市:小麥田出版, 2022.10:英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司發行 |
|
第 16 筆 |
There's a boy in the Girls' Bathroom/SacharLouis ;retold by Joanna Strange..--Random House, 201105 |
|
第 17 筆 |
When's my birthdayChristian Robinson Julie Fogliano |
|
第 18 筆 |
當聖誕老公公小時候/強.艾吉(Jon Agee)圖.文 ;夏綠翻譯 .--新北市:木馬文化, 2019[民108] |
|
第 19 筆 |
歡迎你到地球來/蘇菲.布雷克爾(Sophie Blackall)文.圖 ;劉清彥譯.--臺北市:遠見天下, 2022[民111] |
|
第 20 筆 |
Isabella for realMargie Palatini |